A APAE Bauru lança a segunda turma do curso “Libras em contexto”. O intuito é capacitar pessoas para o uso da Língua Brasileira de Sinais, reconhecendo-a forma de expressão da comunidade surda. Entre outros objetivos, o curso ainda visa discriminar e aplicar estratégias que possibilitem o bem-estar do indivíduo surdo em todos os ambientes, público ou privado.

Por isso, as aulas abordam assuntos como: o que é Libras; inclusão e comunicação; noções linguísticas de Libras;  descrição dos níveis linguístico-gramaticais; expressão corporal e facial enquanto linguagem; e expressão em Libras.

Ministrado pelo professor Gilcemar de Souza Werneck, o curso é presencial, tem duração total de 72 horas e o custo de R$540,00 (podendo parcelar em até seis vezes).

As inscrições já estão abertas e podem ser realizadas pelo link: loja.apaebauru.org.br/2a-turma-do-curso-de-libras.

“Libras em contexto” começa dia 10 de fevereiro e será realizado toda quinta-feira, das 19h às 20h, na APAE Bauru.

Conteúdo do curso:

  • Sistema Auditivo Humano
  • Histórico sobre a Educação dos surdos e Língua Brasileira de Sinais
  • Cultura e identidade surda
  • Identificar a origem da Língua de Sinais
  • Código de ética do Tradutor Intérprete de LIBRAS
  • Parâmetros e estrutura da Língua de Sinais
  • Alfabeto Datilológico, sinais de nomes e cumprimentos
  • Vocabulário básico do cotidiano
  • Pronomes: pessoais, interrogativo, demonstrativos, possessivos e indefinidos
  • Relação de Parentesco familiar em geral
  • Alimentos, Cores, tonalidade e animais
  • Tipos de Numerais (cardinais /ordinais /quantidades)
  • Calendário e datas comemorativas
  • Verbos
  • Adjetivo
  • Profissões
  • Meios de transporte
  • Avaliação do módulo

Sobre o professor (ministrante):

Gilcemar de Souza Werneck é graduado em pedagogia, pós-graduado como Tradutor Intérprete de Libras e autodidata no estudo de Libras há 17 anos. Prestou serviço voluntário em segmento à igrejas evangélicas. Há nove anos realiza trabalhos remunerados como intérprete e professor de Libras e atendimento multidisciplinar com surdos.

Já atuou como tradutor intérprete em reuniões e vídeos educativos na empresa Volvo (unidade Pederneiras); como tradutor intérprete em gravações televisivas de propaganda eleitoral em partidos políticos na cidade de Bauru; tradutor intérprete on-line na empresa MSTech; realizou treinamento para líderes de Setores no SESI-Bauru; intérprete nos Correios; intérprete no INES (Congresso Nacional de Surdos no Rio de Janeiro); intérprete por três anos na Escola Cisne Real (Bauru); incluindo acompanhando integral de um aluno em todas as atividades educacionais.

Foi professor de Libras Faculdade FACOL (Lençóis Paulista), trabalhou como instrutor no serviço de educação profissional APAE BAURU, entre outros. Atualmente, é Pedagogo Tradutor Intérprete de Libras Oficial da Associação de Pais e Amigos dos Excepcionais de Bauru – APAE Bauru.

Compartilhe!
Carregar mais em Geral

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *

Verifique também

Atleta bauruense quebra recorde mundial no Pole Sport e se classifica para o mundial

Aos 61 anos, a bauruense Lúcia Gaio coleciona medalhas e conquistas no Pole Sport. A mais …